Más servicios de traducción para tu empresa
SERVICIOS DE TRADUCCIÓN PARA TODO
LOCALIZACIÓN
Traducción especializada de productos y aplicaciones de software, cursos de e-learning o páginas web. Adaptación integral de contenidos y requisitos al mercado local.
VIDEOJUEGOS
Localización de videojuegos y aplicaciones de gamificación para e-learning. Traducción de las guías de instalación y manuales de usuario, los vídeos promocionales y tutoriales, o la propia web.
SEO / SEM
Análisis de palabras clave para la página web y para google adwords, creación de anuncios para SEM o planificación integral de las campañas multilingües. Mejora inmediata de los clics, los ratios de conversión, el tráfico y la visibilidad.
SUBTITULADO
Subtitulado profesional con lingüistas nativos especializados. Sincronización perfecta con diálogos e imágenes. Trabajamos en cualquier formato (Word, .sub, .srt, .txt, .usf, ..smi, .sami, etc.), con o sin minutaje.
LOCUCIÓN
Locuciones de alta calidad en estudio de grabación, en todos los idiomas, con locutores profesionales nativos, para todo tipo de aplicaciones: vídeos, películas, anuncios, aplicaciones multimedia, videojuegos, cursos de e-learning.
TRANSCRIPCIÓN
Conversión a archivo de texto desde cualquier formato de partida. Transcripción en todos los idiomas de material audiovisual, conferencias, asambleas o ciclos de formación.
INTERPRETACIÓN
Interpretación de enlace, simultánea, consecutiva, jurada o telefónica. Con intérpretes cualificados y homologados, con larga experiencia y especializados en los diferentes sectores de actividad.
TRANSCREACIÓN
Traducción especializada de productos y aplicaciones de software, cursos de e-learning o páginas web. Adaptación integral de contenidos y requisitos al mercado local.
EDICIÓN
Edición, diseño o composición multilingüe en todos los formatos, con revisión de arte final. Edición de gráficos, fotos, capturas de pantalla, planos técnicos, etc. en todos los idiomas.
TEXTOS
Traducción de todo tipo de textos y formatos, de cualquier disciplina, en más de 100 idiomas. Con traductores nativos especializados y control exhaustivo de calidad. Certificados según la ISO 9001 de control de procesos, y la ISO 17100, específica para agencias de servicios de traducción.
REVISIÓN
Revisión de traducciones procedentes del cliente o de los contenidos originales. Validación de la traducción y la coherencia terminológica, revisiones ortotipográficas y revisiones de estilo.
SERVICIOS DE COMUNICACIÓN INTEGRALES
Y ADEMÁS…
- Creación de glosarios terminológicos y memorias de traducción
- Marketing on-line, servicios corporativos
- Asesoramiento lingüístico: TAO, gestión de contenidos, tecnología lingüística, diseño de entornos de traducción
- Pruebas de nivel de idiomas en selección de personal y auditorías lingüísticas